2017.07.14
おすすめ資料 第387回 スペイン語で読む日本文学
- (1)Natsume Sōseki, traducción de Yoko Ogihara y Fernando Cordobés Soy un gato Impedimenta 2010 [N913.6-997]
- (2)Soseki Natsume, traduccion y selección de episodios Montse Watkins Soy un gato Luna 1996 [N913.6-336]
- (3)Soseki Natsume, traducción del original japonés por Jesús González Valles Soy un gato Centro de Estudios Humanísticos Universidad SeisenLuna 1974 [N913.6-335]
- (4)Tirol Cobato, based on a story by Sōseki Natsume Soy un gato Quaterni 2015 [N726-128]
外国語学習の一環で、日本文学の翻訳を読んでみようという方もいるかもしれません。
スペイン語に翻訳された日本文学は、古典から現代の小説まで多岐に渡ります。
そのなかでも、夏目漱石の『吾輩は猫である』は、複数の翻訳(1~3)に加え、コミック版(4)もあります。
前期試験が終われば夏休み。この時期に挑戦してみませんか。
2017年7月14日(飯)